Wieso SVCD? Wir haben das Ding auf Deutsch/Hindi und English/Hindi auf Lager.... ;o)
Wobei ich einfach mal einwerfen muss:
Ich schau mir gerne Filme im Orginal an. Gerade japanische. Mein Japanisch ist zwar noch nicht so gut, das ich tatsächlich schneller gesprochene Sätze verstehen würde, aber was selbst einem Anfänger nicht entgeht, ist der Wechsel der Höflichkeitsstrukturen in der Sprache. Und das KANN man einfach nicht übersetzen, ist aber eigentlich scheissenwichtig....
Sam: It's 106 miles to the Crack of Doom, we've got a magic ring, two daggers, it's dark, and we're wearing sunglasses.
Frodo: Hit it!