Das allgemeine Forum. Hier können OOC und IC Dinge besprochen werden. Bitte bleibt bei LARP Themen ;)
Re: 300
Datum: 2007-04-11 22:39
Egberth schrieb:
> Dirk - schaut Animes natürlich nur im Original und verachtet
> alle Synkro- oder Untertitel-Schauer. Solche Leute brauchten
> bestimmt auch bei "Die Passion Christi" die Untertitel.
> Ungebildetes Pack das.
Faselhein...ähhh Faseldirk! (sorry, kommt nicht wieder vor Terry)
Als ob man sich dessen schämen müsste wenn einem Filme im Original besser gefallen...
Gruß
Fred
guckt Bollywoodfilme immer im Original mit engl. Untertitel weil die Originale Sprechmelodie einfach schön und das Hindi-Englisch Kauderwelsch speziell in Filmen wie Lagaan, Mangal Panday, Ashoka (ja, lustigerweise sogar hier), Kaal, Koi mil Gaya oder Krrish zum Film dazu gehört und durch eine deutsche Synchronisation schlicht diese Stimmung verloren geht. Und da es mir beim Film besonders auf die Stimmung ankommt und erst sekundär darauf was die im Wortsinn sagen...
Wer hat´s erfunden?
der Fred! Eh klar!