Re: Oder back to the roots ...
Naja, ich habs ja auch eher witzig gemeint....
weil LRS und RDA von früher her zusammengehören...
Und weil RDA wegen Ihres Wetterglückes in Serie auf Ihren Larps auch statt mit Ring der Abenteurer mit "Regen dauert An" übersetzt wurde, dachte ich, das Leuchtregenschirme da sehr gut dazu passen....
Sam: It's 106 miles to the Crack of Doom, we've got a magic ring, two daggers, it's dark, and we're wearing sunglasses.
Frodo: Hit it!